icon welcome ghost
أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، فيرجى التكرم بزيارة صفحة التعليمـات بالضغط هنا. كما يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط هنا .



الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

شاطر

ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل
كاتب الموضوعرسالة
المعلومات
الكاتب:
المدير{ع~المعز}العام
اللقب:
المدير العام
الرتبه:
المدير العام
الصورة الرمزية

المدير{ع~المعز}العام

البيانات
الجنسية :
gzaery
الجنس الجنس :
ذكر
الـبـلــــد :
الجزائر
المزاج :
 ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة Pi-ca-20
نوع المتصفح :
firefox
المهنة المهنة :
studen
الهواية :
readin
تاريخ الميلاد :
07/04/1987
العمـر العمـر :
37
العمل/الترفيه :
المدير المميز في المنتدى
المزاج :
في منتهى الروعة و الإطمئنان فرح بما حوله
تاريخ التسجيل :
08/03/2009
النقاط النقاط :
77633
تقييم الأعضاء تقييم الأعضاء :
0
إحترام القوانين :
100
توقيع المنتدى :
توقيع المنتدى + دعاء

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
وسائل الإتصال:
https://tomouhdz.mam9.com
مُساهمةموضوع: ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة  ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة Emptyالأحد فبراير 13, 2011 2:17 pm










[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]:




ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


<li>
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة] </li>
<li>


</li><li>

</li><li>
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

</li><li>
[center]المثل الاول :-

אוגר בקיץ בן משכיל **** נרדם בקציר בן מביש

معاني كلمات :-

אוגר :- الذي يخزن

ירדם :- الذي ينام

בן מביש :- الإبن الذي يسبب العار

בן משכיר :- الإبن الناجح

קציר :- موسم الحصاد

הסבר (الشرح) :-

</li><li>

הבן המצליח מוצל את עונת הקיץ כדי לעבוד ולחסוך לימי החורף אבל הבן הכשיל מבלה את עונה הקציר בנמנום והת לבטלות .

מוסר השכל : (العبره) :-

על האדם להיןת חרוץ אסור עליו להתעצל .

المثل الثاني :-

כחומץ לשיניים וכעשן לעיניים כן העצל לשולחיו .

معاني كلمات :-

כחומץ :- كالحوامض

כן :- هكذا

כעשן :- كالدخان

כעצל :- الكسول

לשולחיו :- مرسلية

הסבר (الشرح) :-

כמו שהדברים החמוצים מזיקים לשניים , וכמו שהעשן מזיק לעיניים כן גם העצלן גורם נזק והפסדים למעסיקים שלו .

מוסר השכל (العبره) :-

אסור לסמוך על אנשים עצלנים כי בסוף הם יגרמו נזק והפסדים למעסקים שלהם .

المثل الثالث :-

טמן עצל את ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה

معاني كلمات :-

טמן :- وضع

פיהו :- فمة

ישיבנה :- يعيدها

הסבר(الشرح ) :-

העצלן כאשר רעב , הוא יושב לאכול , שם את ידו בצלחת אבל עצלנתו מונתו ממנו להחזיר את ידו לפה שלו .

מוסר השכל (العبره) :-

אסור להתעצל כי מי שמתרגל לכך יתקשה לעשות את הדברים הרי בסיסיים .

المثل الرابع +الخامس :-

שמע בני מוסר אביך **** ואל הטוש תורת אמך

כי לווית חן הם לראשך *** וענקים לגרותך

معاني كلمات :-

מוסר :- أخلاق

אל תטוש :- لا تترك

תורת :- تعاليم

לווית חן :- تاج

ענקים :- قلاده

גרגרותך :- رقبتك

הסבר : ( الشرح ) :-

החרם פונה לצעיר ומבקש ממנו לדבוק במוסר אבין וההוראות אמו כי הם מהווים תרשיטים לו ומקשטים אותו ומיפים אותו .

מוסר השכל (العبره) :-

על האדם לשמוע בקול אבין , ילהתיחס ברצינות לדברין כי כך ייטבלו הדבר .


المثل الاول :-


الذي يخزن في الصيف إبن ناجح *** والذي ينام في موسم الحصاد إبن يسبب العار

الشرح :-

الإبن الناجح يقضي فرصتة في الصيف من اجل ان يعمل ويجمع لأيام الشتاء , ولكن الابن الفاشل يضيع فرصة الحصاد بالنوم والبطالة .

العبره :-

على الانسان أن يكون نشطيا ولا يجب ان يكون كسلاَََ .

----------------------------------

المثل الثاني :-

الحوامض للأسنان والدخان للعيون وهكذا الكسول ومرسلوه

الشرح :-

مثل الاشياء الحوامض المضره للأسنان ,مثل الدخان المضر للعيون وهكذا أيضا الكسلان يسبب الضرر والخساره للذي يعمل عندهم .

العبره :-

لا يجب الاعتماد على الأشخاص الكسلاء لأنهم يسببون الخساره والأضرار للذي تعمل عندهم .

--------------------------------

المثل الثالث :-

وضع الكسلان يده في الصحن ولكن لا يسطيع ان يعيدها الي فمه

الشرح :-

الكسلان الجائع والذي يكون جالسا للأكل واضعا يده في الصحن ولكن كسله لا يدعه ان يرجع يده على فمة .

العبره :-

لا يجب ان تكون كسلاَ ومن يتعود على الكسل يستصعب ان يعمل الاشياء الاساسية لدية .

------------------------------------

المثل الرابع +الخامس :-

أطع إبني أخلاق أبوك *** ولا تترك تعاليم امك

لأنهم تاج على رأسك *** وقلادة في رقيتك

الشرح :-

الأخرين يتوجهون للصغير ويطلبون منه ان يتمسك بأخلاق ابوه وتعاليم امه لانهم يحبو ان يورثوه ويزخرفوه باخلاق وتعطية جمالاَ .

العبره :-

على الإنسان ان يسمع نصيحة ابوه وتعاليم امه ليصبح مليئا بالأخلاق .




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
</li><li>

</li><li>

</li><li>


</li><li>





أتمنى ان أكون وفقت, في امان الله


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
</li><li>


</li><li>
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
</li><li>
</li>[/center]
الموضوع الأصلي : ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة الكاتب : المدير{ع~المعز}العامالمصدر : منتديات طموح الجزائر
المدير{ع~المعز}العام : توقيع العضو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

ܓ.•:*●◄◄Proverbes Hebrique♠عربي/عبري مترجمة

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة
صفحة 1 من اصل 1

مواضيع مماثلة

-
» ܓ.•:*●◄◄Proverbes et Conseils♠عربي/فرنسي
» ون بيس 444 مترجمة عربي كاملة
» ||°[][] حصريا|| 1 Cavalier of the Abyss مترجمة عربي || [][]°||
» |[]| M.K.T|[]|حــصـــ|[]| الفصول 105-106-107 منclaymore |[]|ـــريا مترجمة عربي
» |[]|MS2 |[]| حصريا |[] Code Geass :Suzaku of the Counterattack 01- 03|[]| مترجمة عربي |[]|

odessarab الكلمات الدلالية
odessarabرابط الموضوع
odessarab bbcode BBCode
odessarab HTML HTML كود الموضوع
صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات طموح الجزائر :: ˆ~¤®§][©][ العلوم و المعارف و الثقافة العامة ][©][§®¤~ˆ :: منتدى اللغات و اللهجات-